Blog de Javier Merchán. Ríete tú de las fake news de Donald Trump. Me invento todos los contenidos, pero no espero que nadie se los crea.
Escribo sobre cosas importantes sin tomármelas en serio.
¿Habéis recibido alguna vez un mensaje de WhatsApp de alguien que no conocéis? ¿Nunca? Un chico me había conocido en una discoteca y quería volver a verme. Le había dicho que me llamaba Susan. Y ahí le tenías, buscando a Susan desesperadamente. Estuve a punto de llamarle y quedar. Pero resulta que nos habíamos visto en un garito de Houston. Claro, ahí teníamos un problema. Típico de Houston. El caso es que, como ya sabéis, yo no me llamo Susan y nunca he estado allí (eso no lo sabíais). Así que tuve que declinar la oferta. En otra ocasión me escribieron para comprarme un reloj. Que yo al mío le tengo mucho cariño, pero es que me ofrecían 10.000 francos suizos. Lástima que no tengo ningún Rolex a la venta. Otros me escriben para cambiarme de compañía. Con lo que me gusta a mí la compañía que tengo. Que no les cambio por nada del mundo. Buena gente, amigos de sus amigos y siempre están ahí. O aquí. Según el momento. Ya me entendéis. Pero esta semana, me pasó una cosa notable. He ...
Obtener enlace
Facebook
X
Pinterest
Correo electrónico
Otras aplicaciones
Proverbios del chino y otras frases célebres
Obtener enlace
Facebook
X
Pinterest
Correo electrónico
Otras aplicaciones
-
Proverbio, como os podéis imaginar, viene del latín y significa frase que ha dicho alguien con estudios. Y si ya es chino, mucho más listo, porque siempre damos por hecho que los proverbios chinos son cosas muy profundas y que son verdades incuestionables.
Toda frase que termine con Proverbio chino, nos la creemos. Da igual lo que diga. Que hable de grullas, dragones, montañas sagradas… Si es un proverbio chino, será verdad. No me pises lo fregao, - Proverbio chino. ¿Ves? Es mucho más creíble que si te lo dice alguien que no sea chino. De todas maneras, si alguien te dice que no le pises lo fregado, yo te aconsejo que no lo hagas. Aunque no sea chino.
El caso es que también habrá chinos que no sean listos, y proverbios que no sean chinos. Y habrá proverbios que aunque sean chinos, tampoco sean demasiado buenos. Vamos a llamarlos proverbios de los chinos. De todo a 100. O para los más jóvenes, proverbios de menos de un euro.
Pero no quiero yo aquí provocar un conflicto diplomático con los chinos. Lo que quería contaros es que también hay proverbios que no son de la misma China, ni de la popular, ni de la que es menos conocida. Y que también hay frases poco conocidas de gente muy famosa. Puede, solamente, puede, que alguna no sea cierta, pero seguro que han dicho algo parecido.
Proverbios de otros sitios
Aquí os dejo un ejemplo de proverbios de otros países, culturas, imperios…
“Ponte la rebequita que por la noche refresca en los fiordos” - Proverbio de madre vikinga.
“No pasa nada, me gusta la cerveza caliente. Y el Fairy, o cualquier cosa que se pueda beber” – Proverbio inglés.
“Harta me tienes con tanto bisonte y gente cazando en las paredes. Qué ganas tengo de cambiarme de cueva”. - Proverbio Neandertal
“Ni pgepagar cena de picoteo, ni hostias. Aquí se come como es debido”. - Proverbio francés.
“Nuestra bandera es un puntazo”. Proverbio japonés
“Eres más sospechoso que un ruso sonriendo”. - Proverbio ucraniano
Proverbio,
como os podéis imaginar, viene del latín y significa frase que ha dicho alguien
con estudios. Y si ya es chino, mucho más listo, porque siempre damos por hecho
que los proverbios chinos son cosas muy profundas y que son verdades incuestionables.
Toda
frase que termine con Proverbio chino, nos la creemos. Da igual lo que diga.
Que hable de grullas, dragones, montañas sagradas… Si es un proverbio chino,
será verdad. No me pises lo fregao, - Proverbio
chino. ¿Ves? Es mucho más creíble que si te lo dice alguien que no sea
chino. De todas maneras, si alguien te dice que no le pises lo fregado, yo te
aconsejo que no lo hagas. Aunque no sea chino.
El
caso es que también habrá chinos que no sean listos, y proverbios que no sean
chinos. Y habrá proverbios que aunque sean chinos, tampoco sean demasiado
buenos. Vamos a llamarlos proverbios de los chinos. De todo a 100. O para los
más jóvenes, proverbios de menos de un euro.
Pero
no quiero yo aquí provocar un conflicto diplomático con los chinos. Lo que
quería contaros es que también hay proverbios que no son de la misma China, ni de
la popular, ni de la que es menos conocida. Y que también hay frases poco conocidas
de gente muy famosa. Puede, solamente, puede, que alguna no sea cierta, pero
seguro que han dicho algo parecido.
Proverbios de otros sitios
Aquí
os dejo un ejemplo de proverbios de otros países, culturas, imperios…
“Ponte la rebequita que por la noche refresca
en los fiordos” - Proverbio de madre vikinga.
“No pasa nada, me gusta la cerveza caliente.
Y el Fairy, o cualquier cosa que se pueda beber” – Proverbio inglés.
“Harta me tienes con tanto bisonte y gente cazando
en las paredes. Qué ganas tengo de cambiarme de cueva”. - Proverbio Neandertal
“Ni pgepagar cena de picoteo, ni hostias.
Aquí se come como es debido”. - Proverbio
francés.
“Nuestra bandera es un puntazo”.
Proverbio japonés
“Eres más sospechoso que un ruso sonriendo”.
- Proverbio ucraniano
“Te he dicho que vengas ipso facto o te castigo
sine die y te pongo de cubito supino”. - Proverbio romano
“¿La momificación está incluida
en la Seguridad Social o lo tenemos que hacer por la privada?”. – Proverbio egipcio
“¿Quién fue el espabilao que
puso el nombre a nuestro país? Se van a descojonar de nosotros por los siglos
de los siglos”. Proverbio Mongol.
“¿Y
no podríamos darle una vuelta a los calendarios? Tienes que haber alguna manera
de hacerlos menos complicados ¿No? – Proverbio maya
Y
teníamos que terminar con un proverbio chino actual. No todo van a ser grullas,
garzas y otros bichos.
“Pues claro que tenemos. Están
en el tercer pasillo a la derecha. Si no lo encuentras, me avisas”.
Frases menos célebres de
personajes célebres
También
habrás visto que personajes como Churchill o Einstein se pasaron diciendo cosas
inteligentes toda su vida y que te las recuerda la gente en Facebook
constantemente. Algunas son verdad y otras no.
Yo
os voy a dejar algunas frases de celebridades. No pondría la mano en el fuego
por todas ellas, pero seguro que en algún momento las han pensado.
“Ganas tengo de que abran
estancos ya en España. Hasta los huevos (de Colón) de traerle tabaco a mi
cuñado cada vez que voy a América”.
Cristóbal Colón
“Yo hasta que no me tomo el
quinto gin tonic, no soy persona”.
Estoy de vuelta en el blog. Hace más de un mes que no me pasaba por aquí. Estaba estudiando. A mi edad. Y ya “mesaminao”. Que sí, que hay gente más mayor que también se examina. De la vista, de la conciencia, test de drogas (no me sé casi ninguna), de inteligencia, de Covid, de orina. Pero para esos no hay que estudiar. Y además de estudiar, he hecho un examen. En realidad eran muchos seguidos. Uno en los que tienes que hablar, otro escuchar, otro que es como una quiniela y acertar el resultado, pero en vez de 1 X y 2, tienes letras. Casi cuatro horas de examen. Y si fueran las preguntas en español, todavía, pero es que ¡Eran en otro idioma! Y no sólo las preguntas. También había que responder en otro idioma. Como si no fuera suficientemente difícil la primera parte, la de entender. Que vamos a ver, yo soy muy comprensivo. Yo trato de comprender a todo el mundo, pero es que esta gente hablaba en… ¡¡¡Alemán!!!! ...
¿Habéis recibido alguna vez un mensaje de WhatsApp de alguien que no conocéis? ¿Nunca? Un chico me había conocido en una discoteca y quería volver a verme. Le había dicho que me llamaba Susan. Y ahí le tenías, buscando a Susan desesperadamente. Estuve a punto de llamarle y quedar. Pero resulta que nos habíamos visto en un garito de Houston. Claro, ahí teníamos un problema. Típico de Houston. El caso es que, como ya sabéis, yo no me llamo Susan y nunca he estado allí (eso no lo sabíais). Así que tuve que declinar la oferta. En otra ocasión me escribieron para comprarme un reloj. Que yo al mío le tengo mucho cariño, pero es que me ofrecían 10.000 francos suizos. Lástima que no tengo ningún Rolex a la venta. Otros me escriben para cambiarme de compañía. Con lo que me gusta a mí la compañía que tengo. Que no les cambio por nada del mundo. Buena gente, amigos de sus amigos y siempre están ahí. O aquí. Según el momento. Ya me entendéis. Pero esta semana, me pasó una cosa notable. He ...
“No me gusta decir te lo dije, pero te lo dije”. ¿A que no es la primera vez que ves esta frase? O a lo mejor sí, porque los cansinos son más de decirlo que de escribirlo. A lo que vamos. Que la frase te suena. TELODIJE . Y como te lo dijo, pasa. No pasa por que tiene que pasar, sino porque lo te lo dijo. Así, “todojunto”. Es posible que hasta lo repita (y que te lo repita en repetidas ocasiones). “Te lo dije, te lo dije, y no me “ hicistes ” caso”. Porque eso es lo importante, que él, o ella, te lo dijo. Y tú, nada. Que te avisaron, muchas veces. Y si te dicen, no me gusta decir que te lo dije, pero te lo dije…. Spoiler Alert. Sí que les gusta. Mucho. Les encanta. Les chifla, y rechifla. Y esto vale en cualquier idioma. En todas partes cuecen habas. Lo que pasa es que las cuecen de diferente manera. Las cuecen y a vecen las enriquecen. Los ingleses te dicen “ I told you so ”. Los alemanes “ Ich habe es dir gesagt ”… Y así sustantivamente . Lo que pasa es que igual te avisan...
Comentarios
Publicar un comentario
¡Gracias por leer el blog y dejarme un comentario!