Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como Rosalía

Así fue o podría haber sido

Imagen
¿Habéis recibido alguna vez un mensaje de WhatsApp de alguien que no conocéis? ¿Nunca? Un chico me había conocido en una discoteca y quería volver a verme. Le había dicho que me llamaba Susan. Y ahí le tenías, buscando a Susan desesperadamente. Estuve a punto de llamarle y quedar. Pero resulta que nos habíamos visto en un garito de Houston. Claro, ahí teníamos un problema. Típico de Houston. El caso es que, como ya sabéis, yo no me llamo Susan y nunca he estado allí (eso no lo sabíais). Así que tuve que declinar la oferta. En otra ocasión me escribieron para comprarme un reloj. Que yo al mío le tengo mucho cariño, pero es que me ofrecían 10.000 francos suizos. Lástima que no tengo ningún Rolex a la venta. Otros me escriben para cambiarme de compañía. Con lo que me gusta a mí la compañía que tengo. Que no les cambio por nada del mundo. Buena gente, amigos de sus amigos y siempre están ahí. O aquí. Según el momento. Ya me entendéis. Pero esta semana, me pasó una cosa notable. He

De lao a lao, y a otro lao

Imagen
No, no os voy a hablar de Rosalía. Ni la de Castro, ni de la Despechá. Sino de cambiar una cosa por otra. Poner una cosa que está en un lao, a otro lao. Os voy a cambiar de sitio unas películas. Yo soy mucho de pensar. La mayoría de las veces en gilipolleces, pero es mejor eso que morirse. Ya se sabe que si piensas, existes. El caso es que haya pensamientos. A lo que vamos. Que me dio por pensar que pasaría si cambiáramos o cambiásemos las películas de sitio. Por ejemplo, Casablanca en Torrevieja. ¿Torreblanca o Casavieja? El Café de Rick lo puedes poner tranquilamente en Torrevieja. Hay “cafeses” en todas partes. Igual te montarían un “ estarbaks”, y te hacen machiato grande ma non troppo con leche de almendras amargas. El caso es que la gente no querría irse del pueblo. Que no me den salvoconducto ni nada. La gente se quedaría en la playa por las mañanas, hacer su aquagym, por la tarde jugar al bingo, tomar una horchata… ¿A que en Casablanca no hay horchata? Pues por eso se q

Ai loviu Mary Pains!

Imagen
¿De verdad os lo tengo que traducir? Es posible que no tenga el mejor acento hablando en inglés… a veces se me mezcla con el de Carabanchel y no es fácil de entender. En cualquier caso, el título con el que he titulado este post (como veis, tampoco se me entiende demasiado bien en español), podríamos traducirlo como Te amo María Dolores. También es muy posible que un post en un blog, no sea el mejor sitio para declararle mi amor ni a Mary Pains, ni a Mary Win (María Victoria), Help (si mi amada se llamara Socorro, o Auxilio). También podría declararme a un hombre, allá cada uno con sus declaraciones y decir que me gusta Frames, Marcos, en español, o “there is See”, que sería como Aimar. Ya paro. A lo que iba, que no tengo nada ni contra María Dolores, ni con la gente que le declare su amor, que yo me alegro por ella. Y si son felices, pues mucho mejor. Que últimamente no hay más que desgracias por el mundo y nada me haría más feliz que ver a una pareja enamorada. Aunque se llamara Es